title

Cecil the Lion Had to Die by Olena Stiazhkina (w/ translator Dominique Hoffman)

Show Notes:

This week, Cameron will dive into the novel Cecil the Lion Had to Die by Ukrainian historian, journalist, and novelist Olena Stiazhkina — a novel diving into the intricacies of family life and identity formation through the late Soviet Union, the chaotic years following, and into the early years of the war. 

He’s joined by Dominique Hoffman, who translated the novel, and has a great wealth of knowledge to share about the book, its characters, Olena herself and the context of its writing. 

Hoffman is a translator of Ukrainian fiction and non-fiction. Her work includes short stories, long form journalism, a full history of Ukraine in global context and novels. Her most recent publication is titled The Wild West of Eastern Europe: a Ukrainian Guide on Breaking Free from Empire by Pavlo Kazarin, winner of Ukraine's non-fiction book of the year. She has a particular interest in the intersections of literature and history.

Major themes: Material culture, clashing languages, forming oneself

Pick up a copy of the book yourself here!

07:16 - Writing in a Time of War: A Conversation with Ukrainian Historian and Novelist Olena Stizhkina

The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube

Our links: Website | ⁠Discord⁠ 

Socials: Instagram⁠ | BlueSky | Twitter⁠ | Facebook

Questions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at slaviclitpod@gmail.com or call our voicemail at 209.800.3944